top of page
Culture

Grow Vuna
Na Tudaitaki Vula nei Damu kei Ravula / The Moon Entrapment by Damu and Ravula
Editor: Apisalome Rabo Delana I Illustrator: Gary Fox I Narrator: Apisalome Rabo Delana I Vosa vaka-Viti translator/editor: Adi...

Grow Vuna
O Turukawa kei na Veisei ... / Turukawa and the Scatter in Nakauvadra
Author: Apisalome Rabo Delana I Illustrator: Gary Fox I Narrator: Apisalome Rabo Delana I Vosa vaka-Viti translator/editor: Adi...

Grow Vuna
Yanuyanu Ko Vuna kei Rau Na Kalou-Vu: Vuna kei Bau / The Ancestor-Gods: Vuna & Bau
Editor: Ratu Josefa J.M. Vuwai I Illustrator: Gary Fox I Narrator: Ratu Josefa J.M. Vuwai I Vosa vaka-Viti translator/editor: Adi...


Morehu Wilson
He aroha mau kino e / A forbidden love
Author: Morehu Wilson I Illustrator: Tia Saofia I Narrator: Fred Wilson I Te reo Māori translators: Hauāuru Rawiri & Mahuika Rawiri...


lizziedunn
Warm feet, open skies, and the boy who called me a tiko
Yarns with Ma Series // Part 1 of 3 // Fly back in time with us for part one where we talk early whānau life in Rotorua.


lizziedunn
Wetback fireplaces, two cars one night, and a camping cat
Yarns with Ma Series // 3 of 3 // In the final part of Ma’s interview we talk about holidays down the coast and cultural connection.


an indie collab
Legendary Links - a Muysca x Māori collab
a special project to strengthen ties & support each others cultural revival by creating quadrilingual versions of our favourite legends.


the Mauao Trust me Ngaa Poutiriao o Mauao
The story of Mauao
The legend of Mauao, the famous maunga of Mount Maunganui by the Mauao Trust and Ngaa Poutiriao o Mauao.


Hika Taewa
The legend of Mataora & Niwareka
An adaptation of an ancient Māori narrative about Mataora and Niwareka and how they brought the art of Tā moko and Tāniko to the world.

Shelley Dunn
He tutūnga puehu i te whānau / A disturbance in the family
Māori / Bilingual / Fiction - our townie Māori family meets a mysterious cousin from down the way. This is going to change things!


lizziedunn
Teu fa’aSamoa / Samoan style
Samoan / Bilingual / For kids - a retelling of an old Samoan song about the importance of passing on traditions.


lizziedunn
A’au si i’a la’itiiti / Swim little fish
Samoan / Bilingual / For kids - sweet nursery-rhyme style song that young ones will love.


lizziedunn
Fetu laiti / Little stars
Samoan / Bilingual / For kids - twinkle twinkle Samoan style.


lizziedunn
Oka! Oka! se Toma! / Oh, look at Tom!
Samoan / Bilingual / For kids - sweet song for children about a fishing adventure.
bottom of page